New album of the Group Firdaus Ensemble.
The Group's name is inspired by the Arabic word al - Firdaus which refers to the highest place in paradise, so the word paradise as firdaus come from Persian and means an enclosed garden. The intercultural origin of the name of the Group reflects the character of this since its musicians come from different countries.
- Safa 7:52
- Al - Madha 6:08
- Al - Fiyashiya 5:47
- Already Aŷmal al - Anbiya' 7:33
- Taqsím of lute 2:57
- Already Imam ar-Rusli 3:38
- Celtic salawat 6:09
- Recitation of Quran 3:26
- Atainaka bil-faqri 6:23
- Tadiqu bina ad-dunia 5:45
- Darat bi-maŷla 6:12
Description of songs.
1 you safa
A prayer that invokes some of the beautiful names of God in an own musical composition.
"Oh Allah! You are merciful and compassionate have mercy on us..."
2 - Al-Madha
Elegyaljamiado-morisco origin (s. XVI) in honor of the Prophet Muhammad (saws) on an Andalusian traditional melody
"Mr fec your assala * sobr' it"
i fesnos love it
sacanos in their droves
jus the senya of Muhammad"
* Arab: blessing.
3 - a-Fiyashiya
Mystic zéjel attributed to the sufi Abu Wahib Bahlul (s. IX) on Andalusian musical modes.
"I am a servant of a powerful Lord who makes the difficult easy"
4. already aŷmal to el-anbiya'
Muwashshah of elegy to the Prophet Muhammad (saws) on an Ottoman instrumental composition (uşşak Shammai).
"The most beautiful among the envoys, the most perfect between the pure!Oh, seal of the prophets!
!How sweet you are to my heart "!
5 - Taqsím Oud
Arabic lute in maqam bayati improvisation. Yusuf Mezghildi
6. already Imam ar-Rusli
Muwashshah of praise to the Prophet Muhammad (saws) of the Sudanese Sheikh
Abd al - Bur-ar-Rahim'i (s. XX) on a traditional melodySyria in maqam bayati.
“!Oh Imam of the prophets you are my support and trusted source. You that you open the path to Allah, in this life and in the hereafter take me in your hand"
7 - Celtic Salawat
Prayer for the Prophet Muhammad (saws) in an own musical composition on a traditional Celtic theme.
8. recitation of Quran
Surah of the cave (18:106-110) Ali keeler
9 Atainaka bil-faqri
Mystical poem attributed to the Al-Andalus sufi Abu al-Hasan al-Shushtari (Guadix, s. XIII) on a Syrian traditional melody. Instrumental arrangements: Salma Vives
"We come to you, who you are a source of wealth and never leave provide us in poverty"
10 Tadiqu bina ad-dunia
Mawwal in maqam istihlal playing a mystical poem attributed to the Al-Andalus sufi Abu Madyan (Cantillana s. XII). Solo voices: Omar Benlamlih and Abdul Hamid Ajban.
"When you ausentáis our side pressed the world to us, and our souls we leave in pursuit of what they crave"
11 Darat bi-maŷla
Poetry misticon a composition of Sayyid Darwish (Egypt s. XIX)
"Revolved into a Cup, brighter than the Sun, the red wine of intimacy to give new life to the spirits"